-
2008-12-09
我没常识
版权声明:转载时请以超链接形式标明文章原始出处和作者信息及本声明
http://fengliuzhugou.blogbus.com/logs/32323145.html
有都市报娱乐记者批评《梅兰芳》,说是里面唱了黄戏——指的是孟、梅合作的《游龙戏凤》,是因为记者小姐的耳朵听见了不雅的动词因此产生了联想,因此该记者批评道,电影引用戏曲不当。
别小看中国各个都市报的娱记,他们的势力不小,制造了不少观影新系统体验,“笑场”、“台词很雷”,结果现在很多网络白痴每看一部电影就是惦记大家笑了几次,要不就是把自己无法听懂的台词默默记录下来,赶回家在网上一部接一部的紧张评论——如果这叫评论的话,“不毁自家无见识,却将丑语诋他人”。
理他们都多余,可是偏偏成为某种习惯性话语。
按照某种惯性思维看电影,俨然自己是剧评家的娱乐记者们既然认为梅龙镇是黄戏,个么上海的女老王佩瑜同志请谨慎了,小心您再唱的时候,被“笑场”。
如果说《梅龙镇》是黄戏,那么,中国至少有一半在演的京剧可以停止上演了,“苏三”里面的黄词也不少,“贵妃醉酒”更黄——还能挑逗出受西方腐朽思想影响的人们对中国阉人的性幻想,至于相对古老的昆曲,全部要禁止,牡丹亭里面有大段淫秽台词,西厢记对性行为进行了详尽的描写,娱乐记者小姐,请您多看几部戏,再封山育林好吗?
当年的黄戏不是梅龙镇这种演法,像梁实秋回忆,演贵妃出浴的尚小云穿肉色内衣出台,表示自己没穿衣服(胸部怎么表达他没介绍);演大劈棺的演员进了帐子,摇晃床不说,还把鸡蛋青当精液抛洒出来,那才叫黄——不过应该也是好看的。
不过我并不是说《梅兰芳》引用的戏好,像我这种戏曲盲都觉得里面的戏曲有古怪,据说还是梅葆玖和王佩瑜、张克配唱,也算是中国京剧能拿出来的顶尖人了。
迷住东北流氓的应该是《牡丹亭》,某娱乐小报小姐,这戏曲更黄,难怪演员会猥琐的吞咽唾沫,梅是京剧演员中受过严格昆腔训练的,这段没错。
可是别的选择还是很奇怪,《一缕麻》这种既没有声腔、也没有唱段传世的现代京剧作品,为什么给予了那么大的篇幅?莫非因为这也是齐如山的作品故此保留?肯定不会——他们连齐如山的名字都不敢于用。
唯一的解释是导演为了歌颂梅兰芳的新战胜了十三燕的旧,可是,这几部新戏根本没有留存下来,梅自己也放弃演出了,反到是十三爷爷同场竞赛演出的《定军山》一直还在演。
我不相信《一缕麻》好看,唯一的号召力就是梅穿当时的时髦装束高领旗袍,好比现在大家去看小猪穿时髦内裤开演唱会。
《黛玉葬花》当时轰动一时,不过现在也没有演出——应该也只是当时革新了演出服装,展现了大眼睛和瘦脸蛋。不过梅郎之色在电影中始终不是描绘的重点——电影对贪图他色相的人民群众一律进行痛击,基本上表扬他用艺术征服了广大群众,可是现时代的新群众们看了“一缕麻”的古怪发音只会窃笑,看“梅龙镇”只会狂笑。
剩下的几出,因为是有时间和地点的历史记载,大约不好更改:《汾河湾》事关大局,肯定是照搬无误;美国舞台上的《虹霓关》难为黎明了,也是动作黄戏,结尾还很暴力;“梅龙镇”挑逗和含蓄并存,只是章小姐基本上是最洒狗血的那类票友动作,有点别扭。
最奇怪的是东北流氓一往情深的去发飙的那场,舞台上有底下层演员在唱“贵妃醉酒”,东北流氓上台发作,这是梅兰芳的戏啊。
完全胡说八道——醉酒至少唱了近百年,本来就是黄戏,表现寂寞的宫廷女人和太监们相处的无聊和寂寞,主攻打情骂俏,梅的贡献是把黄的地方删除了一些,有些介于青衣和花旦间的表演方式,也就是花衫——那个台上放电的下九流演员满好痛斥东北流氓——你没文化,我是老祖宗传下来的演法,这才不是你们的戏呢。
梅派戏复杂华丽多变,可是自从张派出来后,学梅的演员大多去学张(这是大课题,我不讨论),以至于现在的梅派非常衰落,胡文阁这种江湖漂泊者学梅都被当了大事,这似乎是常识。
时代会挑选他们的英雄人物,可是,梅肯定不是英雄,他是复杂多变的偶像派,导演妄想用革新的、干净的、现代的戏去帮衬他的高大英雄,把世界分成简单的新和旧、黑与白,真是不遗余力。
收藏到:Del.icio.us








评论
什么恨不得肉儿般和你团成片